Świętuj z nami 80 lat
w Polsce

Łączymy ludzi i stwarzamy możliwości od 80 lat

W 1938 roku British Council otworzył swe podwoje
w Warszawie. Przez te 80 lat świat zmienił się w sposób przekraczający nasze najśmielsze wyobrażenia.

Zaczynając jedynie od podręczników i gramofonu, otworzyliśmy świat przed tysiącami ludzi w Polsce.


Łączymy ludzi od 80 lat.

Przewiń w dół, aby zobaczyć więcej
View this page in English

Przy okazji świętowania naszej rocznicy poznaj możliwości, jakie stworzyliśmy na przestrzeni lat.

Zdjęcie: Helen Maybanks

Nasze początki

Warszawa, 1965. Skrzyżowanie ul. Marszałkowskiej i Al. Jerozolimskich.
Zdjęcie: PAP

Młodzi uczniowie eksperymentujący z językiem angielskim za pomocą dotykowego ekranu podczas dnia otwartego w naszej szkole.

Młodzi uczniowie eksperymentujący z językiem angielskim za pomocą dotykowego ekranu podczas dnia otwartego w naszej szkole.

W 1938 roku Warszawa była jednym z pierwszych pięciu miast na świecie, w których British Council otworzył swoje biuro poza Wielką Brytanią. Po wybuchu II wojny światowej zostało zamknięte, ale jego ponowne otwarcie nastąpiło już w 1946 roku w pokoju w ruinach hotelu Bristol.

Nauka angielskiego w czasach mediów elektronicznych: vlogger JDabrovsky w British Council w Polsce w 2016 roku.

Nauka angielskiego w czasach mediów elektronicznych: vlogger JDabrovsky w British Council w Polsce w 2016 roku.

Byliśmy zdeterminowani, by działać dalej, zaczęliśmy więc uczyć języka angielskiego na wykładach i korzystając
z podręczników. W 1956 roku do naszego zestawu narzędzi edukacyjnych wprowadziliśmy pierwszy element techniki: gramofon.

Od tamtego czasu wzbogaciliśmy wyposażenie o najróżniejsze nowoczesne urządzenia, takie jak interaktywne tablice czy aplikacje mobilne, aby dopasować się do stylu życia dzisiejszych kursantów.

Rozwijamy scenę artystyczną

Zdjęcie: „Burza” / „The Tempest”, chor. Krzysztof Pastor. Fot. Angela Sterling

W ramach programu Shakespeare Lives wspólnie zaprezentowaliśmy inscenizacje największych dzieł Barda ze Stratfordu.
„Hamlet”, chor. Jacek Tyski. Zdjęcie: Ewa Krasucka

W ramach programu Shakespeare Lives wspólnie zaprezentowaliśmy inscenizacje największych dzieł Barda ze Stratfordu.
„Hamlet”, chor. Jacek Tyski. Zdjęcie: Ewa Krasucka

Na początku lat 60. XX wieku zaczęliśmy organizować wydarzenia artystyczne, by zaprezentować liczne talenty
z Wielkiej Brytanii i Polski. Na przestrzeni lat objęły one współpracę z najlepszymi prezenterami i festiwalami – chcieliśmy, żeby do Polski przyjeżdżały najważniejsze brytyjskie teatry.

Uczciliśmy życie i twórczość Williama Shakespeare’a za pomocą środków artystycznego wyrazu.
Romeo i Julia, chor. Krzysztof Pastor.
Zdjęcie: Ewa Krasucka

Uczciliśmy życie i twórczość Williama Shakespeare’a za pomocą środków artystycznego wyrazu.
Romeo i Julia, chor. Krzysztof Pastor.
Zdjęcie: Ewa Krasucka

Niedawno zajęliśmy się sztuką w najnowocześniejszym wydaniu! Dzięki współpracy z Multikinem możemy pokazać publiczności w kinach w całej Polsce najlepsze brytyjskie sztuki i przedstawienia baletowe.

Odbywające się w Wielkiej Brytanii spektakle są rejestrowane na żywo z wykorzystaniem zaawansowanej techniki filmowej
i najwyższej jakości obrazu, aby polska widownia mogła poczuć się tak, jakby oglądała przedstawienia na scenie
w Londynie.

Projekt Market Focus Poland na targach książki London Book Fair 2017 był wyjątkową okazją do spotkania kilku ważnych współczesnych pisarzy z Polski podczas rozmów z brytyjskimi autorami
i wydawcami. Zdjęcie: Lucia Sceranková

Od początku British Council współpracuje z organizatorami polskich festiwali literackich i wydawnictwami, aby pomóc
w wydawaniu utworów wybitnych pisarzy brytyjskich w Polsce.

Przez lata na tej liście pojawiały się słynne nazwiska, począwszy od klasyków takich jak Seamus Heaney
i John le Carré po współczesnych, np. Zadie Smith czy ubiegłorocznego zdobywcę Literackiej Nagrody Nobla Kazuo Ishiguro.

W 2017 roku zaprezentowaliśmy największe talenty literackie
z Polski i Wielkiej Brytanii. W ramach projektu Market Focus Poland na targach książki London Book Fair zwrócono uwagę na bogactwo i żywiołowość współczesnej polskiej literatury oraz na to, jak odzwierciedla ona polski punkt widzenia.

„Możliwość spotkania
z brytyjskimi dziennikarzami
i pisarzami z różnych krajów była bezcenna”.
- Ewa Winnicka, Market Focus
Dajemy klucze do dobrej edukacji i ciekawej pracy

Uczestnicy projektu Roots and Treetops w Londynie podczas zwiedzania w trakcie wyjazdu szkoleniowego w celu zdobycia certyfikatów z języka angielskiego. Zdjęcie: Aliaksey Piskun

Ministerstwo Szkolnictwa Wyższego poprosiło British Council
o przeprowadzenie pierwszych egzaminów Cambridge Proficiency w Polsce dla małej grupy w latach 50. XX wieku, prawdopodobnie nie zdając sobie sprawy, jakie ekscytujące nowe możliwości nauki za granicą i migracji w ten sposób stworzyło.

Ta skromna grupa kursantów była dla nas pierwszym krokiem do stworzenia dużej instytucji egzaminacyjnej. Obecnie każdego roku 22 000 polskich obywateli w 14 miastach przystępuje u nas do egzaminów z języka angielskiego, potwierdzając swoje umiejętności językowe, by móc uczyć się
i pracować na całym świecie.

Przełamujemy bariery dzięki nauce

Z Wielkiej Brytanii pochodzi bardzo wielu zdobywców Nagrody Nobla, więc od początku dla British Council w Polsce ważne było wspieranie utalentowanych naukowców.

Programy wymiany akademickiej pozwoliły polskim i brytyjskim uczonym odwiedzać się i współpracować ze sobą. Powstały też specjalne programy zachęcające młodych naukowców do podejmowania wspólnych projektów badawczych.

Dzisiaj FameLab prezentuje komunikację naukową w skali globalnej. Ponad 4500 znakomitych młodych naukowców bierze udział w konkursie FameLab, który wymaga od nich opowiedzenia o swojej pracy w zabawny sposób w ciągu niespełna trzech minut!

Zobacz Monikę w akcji podczas FameLab International Final 2012.

Udział w konkursie FameLab pozwolił mi zrozumieć, co naprawdę chcę robić w życiu. Wcześniej nie przyszło mi nawet do głowy, że można w ogóle być „popularyzatorem nauki” - Monika Koperska
Dzielimy się wiedzą i kulturą

Scena brytyjska podczas Big Book Festival w Warszawie. Zdjęcie: Marcin Łobaczewski

British Council stara się dzielić ze światem brytyjskimi doświadczeniami z zakresu wielokulturowości i różnorodności.

Dziś Aktywna Społeczność organizuje szkolenia dla liderów
w celu pobudzenia dialogu międzykulturowego i rozwoju społecznego realizowanego przez społeczności lokalne
w Polsce. Integrujemy ludzi pochodzących z różnych środowisk, o różnych przekonaniach i punktach widzenia, aby mogli wspólnie uczyć się i pracować.

Nasza Aktywna Społeczność współpracuje ze sobą nad usprawnianiem dialogu pomiędzy społeczeństwami i wspólnotami poprzez prowadzenie warsztatów i spotkań, by podkreślić znaczenie równości, różnorodności 
i integracji we wszystkich dziedzinach życia.

Scena brytyjska podczas Big Book Festival w Warszawie. Zdjęcie: Marcin Łobaczewski

Weź udział w naszych jubileuszowych imprezach:

Dowiedz się, co się wydarzy w roku naszego jubileuszu.

Zapoznaj się z możliwościami, które British Council może Ci dziś zaoferować. Odwiedź stronę internetową British Council Polska.